59. Summer time!

The last two months have been complicated and busy, but I can finally say that I have done all my tests and I have successfully completed my first year of university, so now it's time of summer holidays for me! I would rather say "holidays" because my holidays are gonna be a little busy ones, but I'm gonna spend them in my home town, with my family, my friends and my bf :) Ah! and with my cats! let me introduce you to Poro, the new family's baby :)
Los dos últimos meses han sido complicados y atareados, pero por fin puedo decir que he acabado los exámenes y he superado el primer año de universidad, así que ahora me tocan vacaciones de veranito! Sería mejor decir "vacaciones" porque van a ser unas vacaciones atareadas, pero las voy a pasar en mi ciudad, con mi familia, mi gente y mi nene :) Ah! Y con mis gatetes! Os presento al nuevo bebé de la familia, Poro :)



As recently news, a couple days ago I got another tatto for the fourth time. This one had been planned some time ago, I even had the design, the body area chosen thanks to my flatmate and the important message this tattoo represents for me, and so it's finally on my skin. Unfortunally, my design was left at my hometown and it couldn't make it on time, but Nacho did, as always, an awesome work and I couldn't be happier with the result!
Como novedades, hace un par de días me volví a tatuar por cuarta vez. Hacía tiempo que ese tatuaje estaba planeado, incluso tenía el diseño listo, la zona elegida por cortesía de mi compañero de piso y el importante mensaje que tiene para mi, y por fin está en mi piel. Desafortunadamente, mi diseño se quedó en mi casa y no llegó a tiempo, pero Nacho hizo como siempre un trabajo estupendo y estoy más que encantada con el resultado!



Also, this weekend Adrián came to pay me a visit to Madrid. It was an awesome weekend and we had a really good time watching movies, going out, having some beers with friends, making some shopping and eating out. I took him to try what a good ramen is and we had a really good dinner. Moreover, even though he hates fish, he renewed his love for sushi XD
Este fin de semana, además, estuvo Adrián en Madrid conmigo. La verdad es que fue un fin de semana maravilloso y nos lo pasamos muy bien entre pelis, paseos, cervezas, compras y cenas fuera de casa. Lo llevé a que probase lo que es un ramen de verdad, y salimos más que encantados. Además, a pesar de su terrible odio hacie el pescado, renovó su afición por el sushi XD 



We will surely go back to Madrid soon. And also, we have to attend some weadding this weekend, and I will also have a new look! We are already getting ready for it with a beauty session :)
Seguramente volvamos a bajar pronto por allí. Además, este fin de semana tenemos una boda y va a venir con cambio de look incluido! Ya estamos con los preparativos que pasan por una buena sesión de belleza :)



And finally, we are already waiting for San Juan, as good sorianos, wishing for this festival to come along with the hot weather, and I'm expecting to come back to the swiming team soon! :)
Y finalmente, ya casi con miras a San Juan, que aquí todos los sorianos estamos deseando que lleguen las fiestas junto con el calorcito, y yo deseando poder volver a la piscina! :)



P.D. I have started a new book series and I highly recommend it. Chronicles of the Tower, really good.
P.D. He comenzado una nueva saga de libros y tengo que recomendarla altamente. Crónicas de la Torre, de Laura Gallego, muy buena.